vendredi 29 juin 2001
Il est dérivé du tout premier mot « wat-tûr ».
De par l’étude du thème de cette sourate, il apparaît qu’elle a également été révélée à la même étape de la vie du Saint Prophète à la Mecque durant laquelle la sourate Adh-Dhâriyât (sourate 51) a été révélée. En la parcourant, on peut clairement sentir que durant la période de sa révélation, le Saint Prophète (paix et bénédictions d’Allah sur lui ) a été assailli par les objections et les accusations mais il n’y a encore aucune preuve qui montre qu’une sévère persécution des Musulmans avait commencé.
La première partie de la sourate (versets 1 à 28 ) traite de l’Au-Delà. Comme sourate Adh-Dhâriyât fournit des arguments prouvant la possibilité, la nécessité et l’arrivée de l’Heure, ils n’ont pas été répétés ici. Néanmoins, en jurant par des réalités et des signes qui attestent de l’Au-Delà, la sourate affirme très énergiquement que l’Heure aura lieu de façon sure et que personne n’a le pouvoir d’empêcher son arrivée. Ensuite, le sort réservé à ceux qui nient l’Heure alors qu’elle est réelle a été décrit et comment ceux qui y croient et adoptent volontairement le chemin de la piété et de la droiture seront bénis par Allah.
Ensuite, dans la seconde partie (versets 29 à 49), l’attitude des chefs de Quraysh vis à vis du message du Saint Prophète — paix et bénédictions sur lui — a été critiquée. Ils l’ont qualifié de sorcier, d’aliéné ou de poète et détournaient le peuple de lui pour qu’ils ne prêtent pas attention au message qu’il prêchait. Ils le considéraient comme une calamité qui soudainement s’était abattue sur eux et souhaitaient visiblement qu’il lui arrive un désastre pour qu’ils soient débarrassés de lui. Ils l’accusaient de rédiger le Coran lui-même et de le présenter au nom d’Allah, et que c’était, qu’à Dieu ne plaise, une tromperie qu’il opérait. Ils le raillaient souvent, en disant que Dieu ne pouvait avoir désigné un homme normal comme lui pour remplir la mission prophétique. Ils exprimaient un fort dégoût de son invitation et de son message et l’évitaient comme s’il leur demandait une contrepartie pour cela. Ils s’asseyaient et se concertaient pour établir des stratégies afin de mettre fin à sa mission. Alors qu’ils faisaient cela, ils n’avaient jamais réalisé dans quelle croyance ignorante ils étaient engagés et avec quelle abnégation et sincérité Mohammad — paix et bénédictions sur lui — s’évertuait à les délivrer de l’erreur. Tout en les critiquant pour leur conduite et leur attitude, Allah leur a posé quelques questions, l’une après l’autre, chacune d’elle est soit une réponse à une de leurs objections, soit une critique d’une de leurs erreurs. Ensuite, il est dit que cela serait une pure perte de leur montrer un miracle pour les convaincre de cette prophétie, car ils étaient si entêtés qu’ils interprèteraient mal quoiqu’ils voient juste pour éviter d’affirmer leur foi.
Au début de cette partie, et aussi à sa fin, le Saint Prophète — paix et bénédictions sur lui — a été commandé de continuer avec son appel et de prêcher son message en dépit des accusations et objections de ses opposants et de ses ennemis et qu’il devait endurer leur résistance avec patience jusqu’à ce que le jugement d’Allah arrive. En outre, il a été consolé comme pour dire « Ton Seigneur ne t’a pas abandonné face à tes ennemis, après t’avoir élevé au rang de Prophète, Il est constamment auprès de toi. Alors, endure chaque difficulté jusqu’à ce que l’heure de Sa Volonté arrive, et recherche par la prière et la glorification de ton Seigneur la force nécessaire pour œuvrer pour la cause d’Allah dans de telles conditions. »
Traduit de l’anglais du site de l’association des étudiants musulmans de l’USC.
© islamophile.org 1998 - 2024. Tous droits réservés.
Toute reproduction interdite (y compris sur internet), sauf avec notre accord explicite. Usage personnel autorisé.
Les opinions exprimées sur le site islamophile.org sont celles de leurs auteurs. Exprimées dans diverses langues étrangères, ces opinions sont mises à la portée des lecteurs francophones par nos soins, à des fins d'information, de connaissance et de respect mutuels entre les différentes cultures et religions du monde.